# I18N for ?, aka Norsk Bokmål (med Bergensaccent... :) 
# Lennart Edstrøm - calsium@speilegg.no - Feb. 2003
# Forgotten vars. = Category f.eks. i AdminPge
# 'Quarter' => 'Kvartal', --> i # AdminDisplay.pm
## AdminDisplay.pm
# 'Add/Edit' => 'Legg til/Endre',
## AdminExport.pm
# 'To:' => 'Til: ',
## AdminFonts.pm
#  'Shift Hours' => 'Endre intervall',
# # SysAdminPage.pm
# # Shared Strings
# # Splash.pm
# # ShowDay.pm
# 'Skip Weekends' => 'Hopp over ukeslutt',
# # AdminSecurity.pm
 #'Administer' => 'Innstillinger',
 # # Shared Strings
# # Splash.pm
# 'Add' => 'Legg til',

%strings = (
 'January'             => 'Januar',
 'February'            => 'Februar',
 'March'               => 'Mars',
 'April'               => 'April',
 'May'                 => 'Mai',
 'June'                => 'Juni',
 'July'                => 'Juli',
 'August'              => 'August',
 'September'           => 'September',
 'October'             => 'Oktober',
 'November'            => 'November',
 'December'            => 'Desember',
 'Jan'                 => 'Jan',
 'Feb'                 => 'Feb',
 'Mar'                 => 'Mar',
 'Apr'                 => 'Apr',
 'May'                 => 'Mai',
 'Jun'                 => 'Jun',
 'Jul'                 => 'Jul',
 'Aug'                 => 'Aug',
 'Sep'                 => 'Sep',
 'Oct'                 => 'Okt',
 'Nov'                 => 'Nov',
 'Dec'                 => 'Des',
 'Monday'              => 'Mandag',
 'Tuesday'             => 'Tirsdag',
 'Wednesday'           => 'Onsdag',
 'Thursday'            => 'Torsdag',
 'Friday'              => 'Fredag',
 'Saturday'            => 'Lørdag',
 'Sunday'              => 'Søndag',
 'Mon'                 => 'Man',
 'Tue'                 => 'Tir',
 'Wed'                 => 'Ons',
 'Thu'                 => 'Tor',
 'Fri'                 => 'Fre',
 'Sat'                 => 'Lør',
 'Sun'                 => 'Søn',

# Shared Strings
 'Approve Events' => 'Godkjenn',
 'Home' => 'Til startsiden',
 'Categories' => 'Kategorier',
 'Absolute' => 'Statisk',
 'Add Events' => 'Legg til poster',
 'Add-Ins' => 'Tilleggsmoduler (Add-Ins)',
 'Administer' => 'Innstillinger',
 'Anyone' => 'Hvem som helst',
 'Auditing' => 'Logging',
 'Background' => 'Bakgrunn',
 'Block' => 'Oversikt',
 'Border' => 'Ramme',
 'Both' => 'Begge',
 'Calendar Administration' => 'Kalender administrasjon',
 'Calendar' => 'Kalender',
 'Change Password' => 'Endre Passord',
 'Click' => 'Klikk',
 'Close' => 'Lukk',
 'Colors' => 'Farger',
 'Condensed' => 'Kompakt',
 'Create a New Calendar' => 'Opprette en ny kalender',
 'Default' => 'Standard',
 'Delete Events' => 'Slette poster',
 'Description' => 'Beskrivelse',
 'Done' => 'Ferdig',
 'Edit Events' => 'Endre poster',
 'End Time:' => '(Ikke bruk denne til Hytten) Til og med: ',
 'Event Filter' => 'Filtrering',
 'Event Text Only for' => 'Tekst kun for',
 'Event or Popup Text for' => 'Kalenderdata eller popup-tekst for',
 'Fonts' => 'Skrifttyper',
 'Footer' => 'Fotnote',
 'Foreground' => 'Forgrunn',
 'From:' => 'Fra: ',
 'General Settings' => 'Standardinnstillinger',
 'Header & Footer' => 'Rubrikk & fotnote',
 'Header' => 'Rubrikk',
 'Include?' => 'Velg',
 'Language' => 'Språk',
 'Existing Calendars' => 'Eksisterende kalendere',
 'List' => 'Liste',
 'Login' => 'Login',
 'Logout' => 'Logout',
 'Month' => 'Måned',
 'Name' => 'Navn',
 'Neither' => 'Ingen',
 'Password' => 'Passord',
 'Popup Text Only for' => 'Popup tekst kun for',
 'Relative' => 'Dynamisk',
 'Search' => 'Søk',
 'Security' => 'Sikkerhet',
 'Selected Users' => 'Utvalgte brukere',
 'Set Permissions' => 'Lagre',
 'Settings' => 'Innstillinger',
 'Sorry, you cannot remove Administration permissions for yourself.' => 'Beklager, du kan ikke slette admin rettigheter for deg selv.',
 'Start Time:' => '(Ikke bruk denne til Hytten) Fra og med: ',
 'System Administration' => 'SysAdm',
 'System Defaults' => 'Standardinnstillinger',
 'System Security' => 'Standard sikkertetsinnstillinger',
 'Title' => 'Tittel',
 'Title, Header, Footer' => 'Tittel, Rubrikk, Fotnote',
 'Username' => 'Bruker_id',
 'Week' => 'Uke',
 'Welcome to Calcium' => 'Velkommen til Calcium',
 'Year' => 'År',
 'You are currently logged in as' => 'Du er logget inn som ',
 'You are <b>not</b> currently logged in.' => 'Du er <b>ikke</b> logget inn  &nbsp; ',
 'here' => 'her',
 'to continue, or just wait a second...' => 'for å fortsette, eller vent et øyeblikk...',
 'to see the available colors.' => 'for å se tilgjengelige farger.',

# Calcium
 'Calcium home page' => 'Calciums hjemmeside',
 'Permission Denied' => 'Tilgang nektet',

# Audit.pm
 'Calcium Event' => 'En hendelse',

# BottomBars.pm
 'Current User:'    => 'Du er logget inn som:',
 'Select Calendar'  => 'Velg kalender',
 'Text Filter'      => 'Tekst filter',
 'Admin'            => 'Admin',

# Event.pm 
 'Unavailable' => 'ikke tilgjengelig',
 'Out of Office' => 'Out_of_Office...',

# EventEditForm.pm
 'Create Event' => 'Lagre',
 'Enter text for a new event:' => '2. Beskrivende tekst:',
 'Specify email addresses to notify that this event has been added.' => 'Oppgi email-adresse som skal varsles',
 'Replace Event' => 'Erstatt post',
 'Modify the text for this event:' => 'Endre tekst i denne post',
 'Add or change email addresses to notify that this event has been modified.' => 'Legg til eller endre email-addresse som skal varsles når denne post endres',
 'None' => 'Ingen',
 'Start Date:' => 'Startdato: ',
 'Date:' => '1. Dato:',
 'When included in other calendars:' => '(Gjelder ikke Hytten) Når flettet med andre kalendere:',
 'Display this event' => 'Vis denne post',
 "Don't display this event" => 'Ikke vis denne post',
 'Display event text, but not Popup' => 'Vis kommentar, men ikke popup',
 "Display 'Unavailable'" => 'Vis den som "Ikke_tilgjengelig"',
 "Display 'Out of Office'" => 'Vis den som "Out_of_Office"',
 'Draw Border' => 'Ramme',
 'Color Names' => 'Fargepalett',
 'Enter a URL, or text for a popup window:' => 'Ev. tekst til popup-vindu',
 "Anything starting with http:, https:, mailto:, ftp:, file:, or a 'www' string (e.g. <i>www.domainname.com</i>) will be a link. Anything else will be popup text." => 'Alt som begynner med http:, https:, mailto:, ftp:, file:, eller en URL (f.eks. <i>www.domainname.com</i>) blir behandlet som linker - alt annet som popup-tekst',
 "Don't Repeat" => 'Ikke gjenta',
 'Repeat' => 'Gjenta',
 'Repeat on the' => 'Gjenta hver',
 'Every' => 'Hver',
 'Every Other' => 'Hver andre',
 'Every Third' => 'Hver tredje',
 'Every Fourth' => 'Hver fjerde',
 'Every Fifth' => 'Hver femte',
 'Every Sixth' => 'Hver sjette',
 'Day' => 'Dag',
 'First' => 'Første',
 'Second' => 'Andre',
 'Third' => 'Tredje',
 'Fourth' => 'Fjerde',
 'Last' => 'Siste',
 'First and Third' => 'Første og tredje',
 'Second and Fourth' => 'Andre og fjerde',
 'Fifth, if it exists' => 'Femte, ifall den eksisterer',
 'First and Last' => 'Første og siste',
 'every' => 'hver',
 'other' => 'annen',
 'third' => 'tredje',
 'fourth' => 'fjerde',
 'fifth' => 'femte',
 'sixth' => 'sjette',
 'year' => 'år',
 'Optional' => ' ',
 'Repeat Information' => 'Gjenta til den',
 'Forever!' => 'For alltid..(?)',
 'Repeat until' => '4. Gjenta til den<br> (Bruk denne til Hytten og Lagre nedenfor)',
 'Email Notification' => 'Email varsling',
 '(Use commas between addresses.)' => ' (Bruk kommategn mellom flere adressser)',
 'Specify any additional comments that you would like included with the notification.' => 'Skriv inn evt. tilleggskommentarer som skal med i varslingen.',
 'Email Reminders' => 'Email påminnelse',
 'minutes' => 'minutter',
 'hours' => 'timer',
 'days' => 'dager',
 'weeks' => 'uker',
 'Send reminder email:' => 'Send minn_meg_på email ',
 'before, and' => ' før, og ',
 'before the event.' => ' før hendelsen',
 'TO:' => 'Til',
 'CC:' => 'Kopi til',
 'BCC:' => 'Skjult kopi til',
 'Email Address:' => 'Email_adresse: ',


# GetHTML.pm
 'for Calendar: '   => 'for kalender: ',
 'Calendar Warning' => 'Kalender advarsel',
 'Calendar Error'   => 'Kalender feil',
 'Warning'          => 'Advarsel',
 'Go Back'          => 'Tilbake',


# MiscHTML.pm
 'Search for this text:' => 'Søk etter denne tekst: ',
 'Only show events which match this text:' => 'Vis kun poster som samvarer med denne tekst:',
 'Filter' => 'Filter',
 'Event Text Only' => 'Kun post-data',
 'Popup Text Only' => 'Kun popup-tekst',
 'Case Sensitive' => 'Skill versaler og minuskler',
 'Use Regex' => 'Bruk REGEX',
 'What does this mean?' => 'Hva betyr dette?',
 'Through:' => 'Gjennomgående',

# NavigationBar.pm
 '0 Events' => 'XX',
'First Quarter' => 'Første Kvartal',
'Second Quarter' => 'Andre Kvartal',
'Third Quarter' => 'Tredje Kvartal',
'Fourth Quarter' => 'Fjerde Kvartal',
 'Years' => 'År',
 'Weeks' => 'Uker',
 'Navigate:' => 'Snarveier',

# QuickFilterBar.pm
 'Filtering in' => 'Filtrerer i',
 'Remove Filter' => 'Fjern filter',

# ValidateDate.pm
 '<b>Start Time</b> cannot be later than <b>End Time</b>' => '<b>Starttid</b> kan ikke være etter sluttid',
 'Invalid <b>Date</b>: ' => 'Ugyldig <b>dato</b>: ',
 'Invalid <b>Repeat Until</b> Date' => 'Ugyldig <b>repeter_til</b> dato',
 '<b>Repeat Until Date</b> cannot be before the first date of the event.' => '<b<Repeter_til_dato</b> kan ikke være før startdato.',
 'Event Start Date:' => 'Startdato for posten: ',
 'Repeat Until Date:' => 'Gjenta til dato: ',
 'The time of the edited event conflicts with an existing event.' => 'Tidspunktet i den endrede posten kolliderer med en eksisterende post',
 'The time of the new event conflicts with an existing event.' => 'Tidspunktet i den nye posten kolliderer med en eksisterende post',
 'Edited Event Time' => 'Endret post-tidspunkt',
 'New Event Time' => 'Ny post-tidspukt',
 'Times conflict!' => 'Feilmelding: Tidskonflikt!',
 'Conflicting Event Time' => 'Tidspunkt-konflikt',
 'Conflicting Event Text' => 'Post-tekst konflikt',
 'Note: Event Separation is in effect' => 'NB. Postskille er aktiv',
 'Add it anyway' => 'Legg til uansett',
 'Change it anyway' => 'Endre uansett',
 'The date is too far in the future!' => 'Datoen er for langt frem i tiden!',
 'Sorry, the calendar is set to not permit you to add or edit events that far in the future' => 'Beklager,kalenderinnstillingene tillater ikke endring av poster så langt tilbake',
 'The maximum is:' => 'Maks. er:',
 'day' => 'dag',
 'week' => 'uke',
 'month' => 'måned',
 'months' => 'måneder',
 'years' => 'år',

# AdminAddIns.pm
 'Foreground Color' => 'Forgrunnsfarge',
 'Background Color' => 'Bakgrunnsfarge',
 'There are no Add-Ins available to include.' => 'Ingen tilleggsmoduler tilgjengelige',
 'Save' => 'Lagre',
 'Cancel' => 'Avbryt',

# AdminAuditing.pm
 'View Calendar' => 'Vis kalender',
 'User Login and Logout' => 'Brukerlogin og -logut',
 'User Options' => 'Brukervalg',
 'Log to File' => 'Skriv til fil',
 'Send Email' => 'Via email',
 'Email to' => 'Send email til ',
 'Filename' => 'Filnavn ',
 'The file will be located in' => 'Filen lagres i katalogen ',
 'Error: only letters, digits, and the underscore are allowed in the filename.' => 'Feilmelding: kun bokstaver, siffrer og "underscore" er tillatt brukt i filnavn',

# AdminColors.pm
 'Color Settings' => 'Farge innstillinger',
 'Defaults for New Calendars' => 'Standardvalg for nye kalendere',
 'Popup Windows' => 'popup vinduer',
 'Days of the Week Names' => 'Navn på ukedager',
 'Today' => 'Idag',
 'Events' => 'Poster',
 'in' => 'i',
 'the' => '',
 'Links' => '',
 'Popup text' => 'Popup tekst',
 'See Available Colors' => 'Vis tilgjengelige farger',
 'More Color Options' => 'Flere fargevalg',

# AdminColorsAlternate.pm
 'Page' => 'Side',
 'Block View - Week Header' => 'Oversikt-ukeoverskrift',
 'Block View - Day Header' => 'Oversikt-dagsoverskrift',
 'Block View - Today Header' => 'Oversikt-dagens overskrift',
 'Block View - Day' => 'Oversikt-dag',
 'Link' => '',
 'Popup Window' => 'Popup vindu',
 'Popup Date' => 'Popup dato',
 'Bottom Menus' => 'Under-menyer',
 'Bottom Menu - Selected Item' => 'Under-menyer - Utvalg',
 'List View - Date' => 'Liste-datum',
 'List View - Day' => 'Liste-dag',
 'List View - Event' => 'Liste-data',
 'List View - Popup' => 'Liste-popup',
 'Navigation Bar - Outside' => 'Menylinje-utside',
 'Navigation Bar - Inside' => 'Menylinje-innside',
 'Block View - Previous/Next Month' => 'Oversikt-forrige/neste måned',
 'Item' => 'Hvor',
 'Example' => 'Eksempel',
 'Save Colors' => 'Lagre farger',

# AdminDeleteEvents.pm
 '<br>Invalid <b>From</b> Date' => '<br>Ugyldig <b>fra</b> dato',
 '<br>Invalid <b>To</b> Date' => '<br>Ugyldig <b>til</b> dato',
 'Error deleting events' => 'Feil ved sletting av post',
 'Delete Events in a Range' => 'Slette poster i et intervall',
 'To:' => 'til',
 '<b>All</b> events between the specified dates will be deleted.' => '<b>Alle</b> poster i den valgte perioden slettes.',
 'Repeating Events will be deleted if the repeat period both starts and ends within the specified range.' => 'Repeterende valg slettes ifall perioden både starter og stopper innenfor det valgte intervall',
 'Reset Dates' => 'Nullstill datoer',
 'Number events deleted' => 'Antall poster slettet',

# AdminDisplay.pm
 'Add/Edit' => 'Legg til/Endre',
 'Quarter' => 'Kvartal',
 'Display Settings' => 'Utseende',
 'Hour' => 'Timer',
 'Style:' => 'Format',
 'Amount:' => 'Periode: ',
 'Type:' => 'Type: ',
 'Location:' => 'Plassering: ',
 'Top' => 'Over',
 'Bottom' => 'Under',
 "Don't Display" => 'Ikke vis',
 'Display' => 'Vis',
 'Navigation Bar' => 'Menyer',
 'This Calendar' => 'Denne kalender',
 'System Options' => 'Systemvalg',
 'Hide' => 'Ikke vis',
 'You can have Block and List views display only Monday - Friday' => 'Du kan velge at oversikt og Liste vises kun mandag-fredag',
 'Hide Email Controls' => 'Skjul email-valg',
 'Hide Repeat Controls' => 'Skjul repeterende valg',
 'First day of Week' => 'Ukas første dag',
 'Time Format' => 'Tidsformat',
 'Default Display' => 'Standard utseende',
 'Navigation Bars' => 'Menylinjer',
 'Weekend Days' => 'Helligdager',
 'Menu Bars to Display' => 'Menylinjer som skal vises',
 'Event Edit Form' => 'Detaljoppdateringsside',

# AdminExport.pm
 'To:' => 'Til: ',
 'Error exporting events' => 'Feil ved export av data',
 'Export Event Data' => 'Eksportér data',
 'No events were found in the specified date range!' => 'Ingen data fantes i perioden',
 'Data for Events between the specified dates will be exported.' => 'Data for perioden eksporteres.',
 'Field Separator:' => 'Skilletegn: ',
 'Comma' => 'Komma',
 'Space' => 'Blank',
 'Any separators that occur in the actual data will be preceded by a backslash.' => 'Skilletegn som blandes med data foregås av "backslash"',
 'Display Events' => 'Vis poster',

# AdminFonts.pm
 'Shift Hours' => 'Endre intervall',
 'Day View Controls' => 'Dags-skjema',
 'Font Settings' => 'Valg av skrifttyper',
 'Navigation Bar Label' => 'Snarveisviser',
 'Nav. Bar - Relative Links' => 'Dynamiske linker',
 'Nav. Bar - Absolute Links' => 'Statiske linker',
 'Month/Year' => 'Måned/år',
 'Block View - Day of Week' => 'Rutark-ukedag',
 'Block View - Date Link' => 'Oversikt-datolink',
 'Block View - Event Text' => 'Oversikt-data',
 'Block View - Event Time Text' => 'Oversikt-tidsangivelse',
 'List View - Day of Week' => 'Liste-ukedag',
 'List View - Event Text' => 'Liste-data',
 'List View - Event Time Text' => 'Liste-tidsangivelse',
 'Popup - Date and Time' => 'Popup - dato og tid',
 'Popup - Event Text' => 'Popup - post_innhold',
 'Popup - Text' => 'Popup - tekst',
 'Bottom Menu Bars' => 'Undre menylinjer',
 'Example Event Text' => 'Post-tekst eksempelvis',
 'Popup Header Text' => 'Popup Rubrikk_tekst',
 'Popup Text' => 'Popu_tekst',
 'Smallest'     => 'Minst',
 'Smaller'      => 'Mindre',
 'Normal'       => 'Liten',
 'Bigger'       => 'Normal',
 'Even Bigger'  => 'Stor',
 'Bigger Still' => 'Større',
 'Huge!'        => 'Størst!',
 'Font Face' => 'Navn',
 'Font Size' => 'Størrelse',

# AdminGeneral.pm
 'Today is' => 'Idag er det ',
 'This is not displayed on the calendar; it is used to describe the calendar in administration and calendar selection lists' => 'Dette vises ikke i kalenderen; det brukes for å beskrive kalenderen i admin- og kalender- valg',
 'process HTML tags normally' => 'behandle HTML syntaks normalt',
 'ignore HTML tags' => 'Ignorer HTML syntaks',
 'Allow' => 'Tillat',
 "Don't Allow" => 'Ikke tillat',
 'Warn' => 'Vis advarsel',
 'Minimum Event Separation' => 'Minste skille mellom poster',
 'No Limit' => 'Ubegrenset ',
 'Enforce Limit' => 'Tvungen begrensning',
 'New events must be within' => 'Nye poster må være innenfor',
 'Day(s)' => 'Dag(er)',
 'Week(s)' => 'Uke(r)',
 'Month(s)' => 'Månede(r)',
 'Year(s)' => 'År',
 "of today's date." => 'fra dagens dato.',
 'Permit only the creator of an event to Edit or Delete it' => 'La kun oppretteren av en post endre eller slette den',
 'HTML in Events' => 'HTML i poster',
 'Time Conflicts' => 'Tidskollisjoner',
 'Future Event Limit' => 'Begrensning av fremtidige poster',
 'Event Ownership' => 'post - eierskap',

# AdminHeader.pm
 'Align' => 'Sideplassering',
 'Left' => 'Venstre',
 'Center' => 'Senter',
 'Right' => 'Høyre',
 'Background Image' => 'Bakgrunnsfarge',
 "Enter the path to an image, starting from the web-server's document root. For example: <b>/images/back1.gif</b></small>" => 'Skriv inn stien til et bilde, med utgangspunkt i webserverens dokument_root. F.eks.: <b>/bilder/filnavn.gif</b>',

# AdminImport.pm
 'Must import into an existing calendar!' => 'Må importere inn i en eksisterende kalender!',
 "Error: You didn't specify a file to load!" => 'Feilmelding: Ingen fil valgt!',
 'Bad field separator' => 'Uheldig valgt felt separator',
 'Check the file type and/or the first line of the input file.' => 'Sjekk filtype og/eller første linje i import-fila.',
 "file is empty, or it doesn't exist." => 'flen er tom eller eksisterer ikke',
 'Import Events' => 'Import',
 'events loaded' => 'hendelser lastet',
 'Just Checking Input File - No Events Loaded' => 'Sjekker input fil bare - ingen hendelser lastet',
 'File Type' => 'Filtype',
 'Results for file' => 'Resultat for fil',
 'Loaded' => 'Lastet',
 'Found' => 'Funnen',
 'regular events' => 'regelmessige hendelser',
 'repeating events' => 'repeterende hendelser',
 'No errors were found' => 'Ingen feil ble funnet',
 'Number of bad lines' => 'Antall dårlige linjer',
 'Did you choose the correct file format?' => 'Valgte du riktig firformat?',
 'Enter the full path to the ASCII import file on your local machine, or press the "Browse" button to find it:' => 'Oppgi fullstendig lokal sti på din PC til ASCII-filen som skal importeres, eller bruk nettleserens "Finn" knapp for å lokalisere den',
 'Specify the format of the import file:' => 'Spesifiser format på import-fil',
 'Specify whether to Load the events, or just check for errors:' => 'Velg enten å laste alle endelser, eller bare å sjekke for evt. feil',
 'Load Events' => 'Laste hendelser',
 'Just Check Input File' => 'Sjekk bare input-fil',
 'Delete <b>all</b> existing events before loading?' => 'Slette <b>alle</b> eksisterende hendelser før innlastning?',
 'No' => 'Nei',
 'Yes' => 'Ja',

# AdminInclude.pm
 'No Calendar Specified' => 'Ingen kalender er valgt',
 'This operation requires a calendar!' => 'Dette valg krever en kalender!',
 'Dynamic Include' => 'Dynamiskt fletting',
 'Select which calendars you would like to include. Only calendars which you have permission to view will be listed.' => 'Velg hvilken kalender du vil flette inn. Kun kalendere som du har rettighet til å lese vises.',
 'Override Settings' => 'Overstyr innstillinger',
 'There are no other Calendars available to include.' => 'Det finnes ingen andre kalendere som kan flettes',

# AdminPage.pm
 'Display Settings' => 'Utseende',
 'Customize how your calendar appears' => 'Tilpass utseende',
 "Specify Calendar's language, options, and description" => 'Velg språk, tillegg og beskrivelse',
 'Specify the title, header, footer, and background image' => 'Velg tittel, rubrikk, fotnote og bakgrunnsbilde',
 'Change colors' => 'Endre farger',
 'Change fonts' => 'Endre skrifttyper',
 'Specify Event Categories' => 'Velg kategorier',
 'Include other Calendars' => 'Fletting',
 'Dynamically include events from other calendars' => 'Dynamisk fletting av hendelser i andre kalendere',
 'Specify which pre-defined events to include in the calendar' => 'Velg hvilke førhåndsdefinierte hendelser som skal innlemmes i kalenderen',
 'Manage Add-In files' => 'Valg av tilleggsmoduler',
 'Upload new Add-In files, or delete existing ones' => 'Legg til nye moduler eller slette eksisterende',
 'Specify who can view, edit, or administer the calendar' => 'Velg hvilke som kan lese, editere og administrere kalenderen',
 'Email Subscriptions' => 'Email abbonnement',
 'Manage Email Subscriptions' => 'Instillinger av email abbonnement',
 'Specify which operations to keep a record of, and how to do it' => 'Velg hvilke operasjoner som skal logges, og hvordan',
 'Import Events' => 'Import',
 'Create new Calcium events from an ASCII file' => 'Importer data fra ASCII-fil',
 'Export Events' => 'Eksport',
 'Export event data to ASCII' => 'Eksporter data til ASCII-fil',
 'Remove all events in a specified date range' => 'Slette alle poster i vilkårlig periode',
 'Return to the Calendar' => 'Tilbake til kalenderen',

# AdminSecurity.pm
 'Administer' => 'Administrere',
 'Valid User' => 'Gyldig bruker',
 'No Access' => 'Ingen tilgang',
 'View Only' => 'Kun se',
 "Default Security level. This applies to users who haven't logged in." => 'Standard sikkerhetsinnstillinger. Dette gjelder for brukere som ikke har logget inn',
 'Permission Level' => 'Sikkerhetsnivå',
 'Current Permissions / Set New Permissions' => 'Nåværende sikkerhetsinnstillinger / Sett nye sikkerhetsinnstillinger',

# ColorPalette.pm
 'Color Palette' => 'Fargepalett',

# CreateCalendar.pm
 'Sorry, a Calendar called' => 'Beklager, en kalender som kalles',
 'has been created.' => 'har blitt opprettet.',
 "Set to 'Anyone' if you want anyone to be able to administer it." => 'Velg "Hvem som helst" om du vil at hvem som helst skal kunne administrere',
 'Leave blank if you want anyone to be able to administer it.' => 'La denne bli tom om du vil at hvem som helst skal kunne administrere',
 '(You can always change this later.)' => '(Du kan endre dette seinere)',
 'Owner' => 'Eier',
 'The owner will have Administer privileges for the new Calendar.' => 'Eieren får administrativer ettigheter til den nye kalenderen',
 'Any combination of letters, digits, and underscores' => 'Alle kombinasjoner av bokstaver, siffrer og understrek (NB. men ikke særtegn!)',
 'Any text, including HTML' => 'Hvilkens om helst tekst, inklusive HTML',
 'Create Calendar' => 'Opprett kalender',
 'Copy Settings From' => 'Kopiere instillinger fra',
 'Select a calendar to copy settings from, or use the System Defaults' => 'Velg en kalenderå kopiere instillinger fra, eller bruk standard',
 'Error: only letters, digits, and the underscore are allowed in Calendar names.' => 'Feilmelding: kun bokstaver (eks. særtegn), siffrer og understrek er tilatt i kalendernavn.',
 'Error: cannot have blank calendar name' => 'Feilmelding - alle kalendere må ha et navn',
 'Error: a Calendar with that name already exists!' => 'Feilmelding: Der er allerede en kalender med det navnet!',

# DeleteCalendar.pm
 'Delete a Calendar' => 'Slette kalender',
 'Select one or more calendars to delete.' => 'Velg en eller flere kalendere sok skal slettes.',
 '<b>Be careful</b> - you will not get an "are you sure?" prompt!' => '<b>Vær_Varsom</b> - du får ingen flere advarsler...',
 'Delete Checked Calendars' => 'Slett avkryssede kalendere',

# EventEditDelete.pm
 'Edit Deleting Event' => 'Endring av post_til_sletting',
 'Edit Editing Event' => 'Endring av post_til_endring',
 'Edit Event' => 'Endre post',
 'Edit Repeating Event' => 'Endre repeterende post',
 'All Instances' => 'Alle poster',
 'Single Occurrence' => 'Enkeltstående post',
 'Sorry, you are not allowed to edit or delete this event.<br>It is owned by ' => 'Beklager, du kan ikke endre eller slett denne post.<br>Den eies av ',

# EventFilter.pm
 'Included Event Filter' => 'Inkludert filter',
 'Event Source' => 'Post-kilde',
 'Display?' => 'Vise?',
 'This calendar has no Included Calendars or Add-Ins.' => 'Denne kalender har ingen sammenflettede kalendere eller tileggsmoduler',
 'Filter Now' => 'Filtrer nå',

# EventNew.pm
 'Error Adding New Event' => 'Feil ved opprettelse av ny post',
 'Error Replacing Event' => 'Feil ved erstatning av hendelse',
 'Warning while Adding New Event' => 'Advarsel under opprettelse av post',
 'Warning while Replacing Event' => 'Advarsel under endring av post',
 "You cannot create a blank event" => '<br><br><b>Du *må* fylle ut "Beskrivende tekst"</b>',

# RenameCalendar.pm
 'Successfully renamed the calendar!' => 'Navneendringen var vellykket!',
 "Error: couldn't rename the calendar!" => 'Feilmelding: kunne ikke endre navn på kalenderen',
 'Old Name:' => 'Gammelt navn: ',
 'New Name:' => 'Nytt navn: ',
 'Rename Calendar' => 'Endre kalendernavn',
 'Calendar to rename: ' => 'Kalender som navnet skal endres på',

# SearchForm.pm
 'Search for Events' => 'Søk',

# SearchPerform.pm
 'Search Results from' => 'Resultat av søk fra',
 'Search Result' => 'Søkeresultat',
 'Searching' => 'Søker..',

# SelectCalendar.pm
 'Available Calendars' => 'Tilgjengelige kalendere',

# ShowDay.pm
'Skip Weekends' => 'Hopp over ukeslutt',
 'Category' => '3. Velg Kategori',
 'Create, Edit, or Delete Events:' => 'Vedlikehold av poster',
 'Existing Events' => 'Tidligere registrerte poster',
 'Add New Event' => 'Registrér ny post',
 'Repeating' => 'Repeterende',
 'Created by' => 'Opprettet av',
 'Private' => 'Privat',
 'Private Popup' => 'Privat popup',
 'Included from' => 'Innlemmet fra',
 'Edit' => 'Endre',
 'Delete' => 'Slette',
 'All' => 'Alle',
 'Only This Instance' => 'Kun denne',
 'View<br>Calendar' => 'Til<br>kalender',

# Splash.pm
'Add' => 'Legg til',
 'Calendars not in any Group' => 'Ikke grupperte kalendere',
 'System Administration' => 'Systemadministrasjon',
 'Options' => 'Andre Valg',
 'for user' => 'for bruker_id: ',
 'Manage users, create new calendars, set system defaults' => 'Brukeradmin, nye kalendere, standardinstillinger',
 'Change your password or email address' => 'Endre passord eller email adresse',
 'Identify yourself' => 'For brukere med spesielle rettigheter',
 'Bye!' => 'Adios...',
 "No calendars exist, or you don't have permission to view any of them" => 'Enten finns det ingen kalendere, eller så har du ikke tilgang til dem',

# SysAdminPage.pm
'Default security settings for new calendars' => 'Sikkerhetsinstillinger for nye kalendere',

 'Operations' => 'Operasjoner',
 'New Calendar' => 'Ny',
 'Delete Calendar' => 'Slett',
 'Users' => 'Brukere',
 'Email Settings' => 'Email-innstillinger',
 'Email Reminder Process' => 'Email-påminnelser',
 'System Auditing' => 'Logging',
 'Delete an existing calendar' => 'Slette kalender',
 'Rename an existing calendar' => 'Endre navn på en',
 'Add/Delete users, or reset passwords' => 'Legge til/slette brukere og nullstille passord',
 'Set Permissions for System Administration' => 'Sett rettigheter for systemadministrasjon',
 'Set options for Email' => 'Instillinger for email',
 'Start or Stop the Reminder Process' => 'Starte og stoppe email_påminnelses-prosessen',
 'Auditing options for System Operations' => 'Logge valg for systeminstillinger',
 'Default Settings' => 'Standard instillinger',
 'These defaults can be used by all <b>newly created</b> calendars' => 'Dette standardoppsett kan brukes på alle <b>nye</b> kalendere',
 'Default date & time formats and display options' => 'Standard dato og tid format og visningsvalg',
 'Default calendar appearance' => 'Utseende',
 'Default language and options' => 'Språk og innstillinger',
 'Default colors' => 'Fargevalg',
 'Default fonts' => 'Skrifttype',
 'Default text for headers and footers' => 'Tekst for overskrifter og fotnoter',
 'Default pre-defined events to include' => 'Tilleggsmoduler som ønskes flettet inn',
 'Default auditing options for new calendars' => 'Logg-innstillinger',

# SysMail.pm
 'Test Message' => 'Testmelding',
 'This test message was sent from Calcium.' => 'Denne testmail ble sendt fra  Kalender_Service.',
 'Test Mail sent without obvious errors' => 'Testmailen ble sendt tilsynelatende uten problem',
 'Test Mail had errors!' => 'Testmailen inneholdt feil!',
 'SMTP Host' => 'SMTP tjener',
 'The name of your SMTP server (e.g. mail.domainname.com). You can leave this blank to use the same machine Calcium is running on.' => 'Navnet på din SMTP tjener (f.eks. mail.speilegg.no). Du kan la denne være tom for å bruke samme PC som Calcium kjøres på',
 'From Address' => 'Fra adresse',
 'Email address for the "From:" field of mail sent from Calcium <b>-Required-</b>' => 'Email-addresse til "Fra:" feltet for email som er sent fra kalendere ',
 'Signature Text' => 'Signatur tekst',
 'Specify text to append to the end of every message sent (optional)' => '(Evt.) tekst som skal leggess til alle meldinger som sendes',
 'Save Settings' => 'Lagre valg',
 'If you want to try sending a test message, enter an email address here and press the button!' => 'Vill du prøve å sende en testmail skriver du inn email-adressen og klikker på knappne!',
 'Send test mail to: ' => 'Send testmail til: ',
 'Send Test Email' => 'Send testmail',

# SysMailReminder.pm
 'Reminder script will run every ' => 'Påminnelse-script skal kjøres hver',
 'Reminder script ran once, and exited.' => 'Påminnelse-scriptet kjørte en gang, og avsluttet.',
 'The Reminder script appears to be running with PID' => 'Påminnelse-scriptet ser ut til å kjøre med PID',
 'The Reminder script is not currently running.' => 'Påminnelse-scriptet kjøres ikke akkurat nå.',
 'Stop Script' => 'Stopp Påminnelse-scriptet',
 'Stop the Reminder Script' => 'Stopp Påminnelse-scriptet',
 'Start Script' => 'Start Påminnelse-script',
 'Start running the Reminder Script, and check' => 'Kjør Påminnelse-scriptet og sjekk',
 'Successfully stopped.' => 'Vellykket stoppet',
 'Could not stop it!' => 'Kunne ikke stoppe!',
 'just once' => 'kun en gang',
 'No record of last run.' => 'Ingen registreringa vsiste kjøring',
 'Reminders last processed' => 'Påminnelser som prosseredes senest',


# SysSecurity.pm
 'Security for System Administration' => 'Sikkerhet for Systemadministrasjon',
 'Current settings allow only this user to perform System Administration' =>'Nåværende innstillinger tillater bare denne brukeren å utføre systemadministrasjon',
 'Current settings allow only these users to perform System Administration' =>'Nåværende innstillinger tillater bare disse brukere å utføre systemadministrasjon',
 'Current settings allow Anyone to perform System Administration' => 'Nåværende innstillinger tillater hvem som helst å utføre systemadministrasjon',
 'Current settings allow Any Valid User to perform System Administration' => 'Nåværende innstillinger tillater hvilken som helst gyldig bruker å utføre systemadministrasjon',
 'Any Valid User' => 'Hvilken som helst gyldig bruker',
 "<b>Anyone</b> can perform System Administration, even if they haven't logged in." => '<b>hvem som helst</b> kan utføre systemadministrasjon, selv om de ikke har logget inn',
 '<b>Only the users selected below</b> can perform System Administration.' => '<b>Kun brukerne nedenfor</b> kan utføre systemadministrasjon',
 'Change Permissions' => 'Endre Rettigheter',

# SysUsers.pm
 'To add a user, you must specify a user name.' => 'For å legge til en bruker må du velge en bruker-identitet',
 'Sorry, only letters, digits, and the underscore are allowed in user names.' => 'Beklager, bare alfanumeriske tegn og understrykningstegn er tillatt i bruker-identiteter',
 'Error' => 'Feilmelding',
 'User' => 'Brukeren',
 'already exists!' => 'finnes allerede!',
 'To delete users, you must select one or more from the list of Current Users.' => 'For å slette brukere må du velge en eller flere fra listen over Nåværende Brukere',
 'To reset user passwords, you need to select one or more users from the list of Current Users.' => 'For å nullstille brukeres passord må du velge en eller flere brukere fra listen over Nåværende Brukere',
 'User Administration' => 'Brukeradministrasjon',
 'Add or Delete Users' => 'Legge til eller slette brukere',
 'Current Users' => 'Nåværende brukere',
 'Create New User' => 'Opprett ny bruker',
 'Add User' => 'Legg til bruker',
 'Delete Users' => 'Slett bruker',
 'Delete Selected Users' => 'Slett utvalgte brukere',
 'Reset Passwords' => 'Nullstill passord',
 '(set password to empty string)' => '(blank som passord)',
 'Reset Selected Users' => 'Nullstill valgte brukere',

# TextFilter.pm
 'Event Text Filter' => 'Hendelsetekst filter',

# UserLogin.pm
 "Sorry, that's not the correct password for" => 'Beklager, ikke riktig passord for',
 "Sorry, but I don't believe the user exists:" => 'Beklager, jeg trur ikke at brukeren eksisterer',
 'Welcome!' => 'Velkommen!',
 'Please enter your Calcium username and password' => 'Vennligst oppgi din bruker-identitet og passord',

# UserLogout.pm
 'Thank you for logging out.' => 'Takk for at du logger ut - og velkommen tilbake :)',

# UserOptions.pm
 "Sorry, that's not your correct password." => 'Beklager, men dette er ikke ditt riktige passord.',
 'You must enter your current password' => 'du må skrive inn ditt nåværende passord',
 'Please try again.' => 'Vennligst prøv påny.',
 "Sorry, the two versions of your new password aren't the same." => 'Beklager, ulike passord oppgitt',
 'Congratulations' => 'Gratulerer bruker_id ',
 'you have successfully changed your password.' => 'du har klart å endre ditt passord.',
 'you have successfully changed your email address.' => 'du har klart å endre email addresse.',
 'First, you must enter your password: ' => 'Først må du skrive inn nåværende passord',
 'Then, you can change your password:' => 'Deretter kan du endre passord: ',
 'Current Password: ' => 'Nåværende passord: ',
 'New Password: ' => 'Nytt passord: ',
 'Verify New Password: ' => 'Bekreft nytt passord: ',
 'Or, you can change your email address:' => 'eller, du kan endre din email adresse: ',
 'Change Email Address' => 'Endre email adresse',
 'Back to Calendar' => 'Til kalender',



# Long Strings

 'Calcium_CookieFailed' => <<ENDSTRING,
<center>Kunne ikke lagre en login cookie!</center><br>Du kan ikke 
logge inn, med mindre at nettleseren din godtar cookies. Vennligst
kontrollér instillingene på din nettleser og forsøk igjen.<br><hr>
ENDSTRING

 'Calcium_NoPermission' => <<ENDSTRING,
Beklager, du har ikke rettigheter til dette. Bruk linken
nedenfor for å finne login-vinduet.
ENDSTRING


 'MiscHTML_HelpString' => <<ENDSTRING,
Valget \\'Use Regex\\' innebærer at teksten som oppgis blir tolket som 
syntaks. Syntaksen bør være av type\\n
standard Perl regex syntax.\\n\\n
Noen eksempler:\\n
\\t\\tmatch \\'lunch\\', følgt av \\'Martha\\', innhållede hva som helst 
imellom: lunch.*Martha\\n
\\t\\tmatch \\'Bill\\' eller \\'Will\\':    [BW]ill\\n
\\t\\tmatch \\'fish\\' eller \\'Cow\\' :    fish|Cow\\n
\\t\\tmatch \\'The\\', men bare i begynnelsen av en setning: ^The\\n
ENDSTRING


 'AdminAddIns_HelpString' => <<ENDSTRING,
<blockquote>Her kan du flette inn de tileggsmoduler du vil bruke. Du kan velge hvilke farger som skal brukes for respektive modul, i tillegg til a de kan fremstå med eller uten ramme. Standard fargevalg for denne kalender blir brukt om du ikke velger andre farger selv.</blockquote>
<br>
ENDSTRING



 'AdminColors_HelpString' => <<ENDSTRING,
    Kalenderfarger vises nedenfor. for å endre en farge skriver man inn
    ønsket farge som hhv. forgrunn og bakgrunn, for deretter å  klikke
    linken til den modul, hvor fargen skal endres. Husk å Lagre når du er fornøjd!
ENDSTRING

 'AdminExport_Instructions' => <<ENDSTRING,
<br>
Alle forekomster av en repeterende hendelse vil bli eksport som en separat datalinje. Linjene populeres i følgende rekke:
<blockquote>
Dato - Tekst - Link_eller_Popup - Starttid - Slutt-tid - Ramme? - Bg_farge - Fg_farge -
Eksport - Eiers_navn - Sluttdato - Periode - Frekvens - Måneds_uke - Måneds_periode - Unntak
    </blockquote></p><p>
<b>Velg "Lagre som..." i din nettleser når datane vises. Pass på å lagre i TEKST-format.</b> Velg deretter nettleserns "Tilbake"-knapp for å returnere her.</b></p>
ENDSTRING

 'AdminExport_FormatHelp' => <<ENDSTRING,
        Her velges utskrift av dato og tid.\\n\\n
        \'European\' skriver dato som DD/MM/ÅÅÅÅ (f.eks. 31/01/2000),\\n
        tid i 24-timers format, og mandag som ukas første dag.\\n\\n
        \'USA\' skriver dato som MM/DD/ÅÅÅÅ (e.g. 01/31/2000),\\n
        tid i 12-timers format med \'am\' or \'pm\', og søndag som\\n
        ukas første dag.\\n
ENDSTRING

 'AdminImport_FormatHelp' => <<ENDSTRING,
         Her velger man hvordan dato og tid skal vises i input-fila.\\n\\n
         \'European\' forventer dato iht. DD/MM/ÅÅÅÅ (e.g. 31/01/2000),\\n
         tid i 24-timers format, and mandag som ukas første day.\\n\\n
         \'USA\' forventer dato som MM/DD/ÅÅÅÅ (e.g. 01/31/2000),\\n
         tid i 12-timers format med \'am\' or \'pm\', og søndag som ukas\\n
         firste dag.\\n\\n
         \'iCal\' gjelder datafiler som eksporteres fra Brown Bear Software\'s iCal\\n
		 program.
ENDSTRING

 'AdminGeneral_ConflictHelp' => <<ENDSTRING,
Det er mulig å forhindre eller tillate hendelser som\\n
kolliderer med allerede ekisterende.\\n
Man kan også tillate lagring av kolliderende hendelser,\\n
ved at det vises en advarsel.\\n\\n

Det er mulig å velge en minstetid mellom hendelser.\\n
For eksempel, om minstetiden er satt til 20 minutter, vil 2\\n
hendelser komme i konflikt med hverandre, om den ene starter 15\\n
min. etter at den første slutter. (Legg merket til at dette valg\\n
blir oversett dersom "Conflicting Events are Allowed" er tilatt .)
ENDSTRING


 'AdminGeneral_HTMLHelp' => <<ENDSTRING,
Man kan velge å beskytte HTML-syntaks i "Event" og popup tekst\\n
fra å tolkes av nettleseren. Dette kan være anvendelig  for å\\n
beskytte hendelser med dårlig formattering eller innbakte script\\n
fra å gjøre skade.
ENDSTRING


 'AdminSecurity_HelpString' => <<ENDSTRING,
Calcium inneholder fire nivåer med økende sikkerhet: <b>Lese</b>, <b>Legge til</b>, <b>Endre</b> og <b>Administrer</b>. Høyere nivåer inkluderer rettigheter fra lavere, så alle som kan Endre, kan også Lese og Legge til, mens de med rett å Administrere har alle rettigheter. </b><i>Legg merke til at brukere med rettighet til System Administration  alltid har Admin-rettigheter i alle kalendere.</i>
ENDSTRING


 'ColorPalette_HelpString' => <<ENDSTRING,
Velg farge enten ved å bruke <b>navn</b> eller en <b>numerisk
verdi</b> som spesifiserer fyllingsgraden av rødt, grønnt og blått.
Gyldige navn for resp. nyanse vises nedenfor. (Er et fargenavn vanskelig å lese, holder du ned knappen på musen og drar markøren over navnet på fargen.) En veil. for hvordan man spesifiserer en numerisk verdi, er å finne nederst på denne side.
ENDSTRING


 'ColorPalette_MoreHelpString' => <<ENDSTRING,
<p>Alle nyanser kan spesifiseres ved hjelp av en numerisk verdi som representerer den relative mengden av rødt, grønnt og blått. Verdien oppgis i hexadesimalt format, foregått av et  "#"-tegn. De første to tallene i en verdi viser til rødt, de neste to til grønnt og de siste to til blått</p> Noen eksempler:<br>
ENDSTRING


'SysSecurity_HelpString' => <<ENDSTRING,
Systemadministration  innebærer opprettelse og sletting av kalendere, endre og slette brukere, og valg av Standardinnstillinger som kan brukes i nye kalendere.<br> Legg merke til at rettighet til å velge Standardinnstillinger <b>ikke</b> nødvendigvis gir rettighet til de enkelte kalendere.
ENDSTRING

);
